Elyda K. Rara

Dalam malam-malam berbantal cekam nidra yang mendera
Mesti tersuluh gurat isak elegi sang nareswari tuk nareswaranya
Ia, sang batari kasih tuk donyamanungsa
Mestinya tetap menabur kamabana bersama sang Kamajaya
Tapi hanya lelaku lara yang kini terus ia usap
Dengan tangan bergelar getarnya

Oh, Kamaratih
Betapa kini Cakrakembang lebih merupa Candradimuka
dengan tiap lelagumu yang kian jerati batara-batari swargaloka
Berulang kali kau usapi Pancawiyasa
penggiring kekasihmu menuju kutuk batara Guru
Namun kala tetap kan membalada
sesuai dengan tiap lariknya yang telah tercatat

Duhai sang batari peramu kasih,
kini kau sembah-haturkan bernoktah-noktah air mata
dalam benggala jiwatmamu
menuju sang Guru
tuk pinta kembali
rerasa raga dan ruh kekasihmu,
menuju donyasmaramu

November 2011